第84章

观叶 联夏 887 字 2024-03-09

“行,”温叶点头,“一言为定。”

“你快去吧,”章述笑了起来,推着她向前走了几步,“再不回家,我出门前煮的米饭都要熟了。”

温叶说,“我去啦?”

章述走到台阶上回头看她,“我一会儿开车到快递点接你。”

跟章述分开之后,温叶拉着推车往菜鸟驿站走去。

推车滚轮摩擦地面发出的声音在邮职院里回响,在菜鸟驿站的附近有个小坡,北风顺着地势起伏刮向坡底,温叶转头看见太阳正好悬在楼顶,她莫名其妙地,想起了大一时上的一节口语课。

当时的口语老师是一位五十七岁的美国外教,叫Nancy。

Nancy喜欢跟学生谈论除了中美关系以外的所有东西,还会时不时分享自己心目中的独身主义。在那节课的开头,Nancy说到,不要害怕孤独,因为她觉得未婚的自己就像鸟儿一样自由。不过,她同样鼓励大家在大学期间尝试着全身心地去投入一段感情,毕竟只有感受过,才会知道自己是否真的需要。

然后Nancy话锋一转,又把话题拉回到口语教学上,她说美国人总觉得“boyfriend(男朋友)”和“girlfriend(女朋友)”的说法太幼稚,像是小朋友之间的玩闹,而“lover(情人)”又带着很浓烈的情爱色彩。

温叶的舍友举手向她提问,到底稳定而成熟的恋爱关系更应该用什么去表达。

Nancy想了想,说:“life partner(生活伙伴)。”

那天晚上开完部门小会,走在回宿舍的路上,温叶跟吴子衿分享了这一段话。

吴子衿具体说了什么温叶已经记不清楚了,只记得她不太同意外教的观点。

可能是成长的语言环境不同,吴子衿更看重“lover”这个词比“life partner”多出的浪漫寓意。