第8页

不出所料,翻译已经全款结算了,统共两万三。

给的还真不少。

室友看到这数目,震惊地多看了两眼:“别告诉我,这是你翻译的钱?”

“就是那笔,”城城打开转账的页面,“你账号给我,我顺便也给你结算了。”

前两天她翻译完所有的资料,为了防止出错,让比自己英文好的室友帮着检查了一遍。今天结了账,理所当然要分一笔钱给室友。

城城这个人在金钱上有个原则,越是关系好的朋友,越要算得清楚,一分一毫不能少人家的,能多则多。这样才不会影响友谊。

她把两万三对半,再给室友添了点,转了一万二过去,给自己留了一万一。

顺手还把五千外债也转账还清了。

一来二去,总资产剩了六千。

等这些操作做完,室友仍在惊叹于她翻译的价格离谱:“你翻译怎么会赚那么多?我给公司找的翻译都不是这个价。你给我介绍客户算了,我以后不上班,专门翻译……”

室友是做行政的,因为公司小,还监管财务,自然熟知翻译的市场行情。城城这次翻译的资料很简单,没有专业性要求;图配文的资料,文字也不算多。最主要城城作为翻译者没有资历,纯粹业余……无论从哪方面来说,都不可能是这个价。

“你给公司找的是正常翻译,我这个是友情高价。”城城解释说。

“那就说得通了,”室友释然,“你差点儿颠覆了我的从业观。多铁的朋友,才给你这么好的差事?要是我,就自己翻了。”

城城笑了:“发我活的这个人,过去和我一个公司的。那时候她刚毕业,给部门定做一批礼品,做错了,重做要自己掏八万多。这笔钱就是我给她找的。”