“一般的做法是写一封信,谈谈你自己,比如说研究规划。当然,如果你想和教授面谈也行,但别忘了提前预约时间。另外,每个教授都是有固定名额的,先到先得。”
“假如一直没有找到导师会怎么样?”
“院长会安排好的。孩子,别太紧张,没人会因此责怪你。”
布朗斯凯女士严肃的面容变得和蔼了许多。
“如果说阿卡姆是怪人的聚集地,密斯卡托尼克就是怪人中的怪人的聚集地,天才、怪胎、疯子——什么样的人都有,只要别太过火,没人会在意你们的‘小问题’。”
办手续要不了多少时间,他们赶在彻底入夜之前入住了一家旅舍。这座四层楼的建筑墙皮斑驳,好在里面的装潢还算现代。旅舍的老板,一个相貌普通的中年女人热情地接待了他们,声称他们是多日来的第一批客人。
“你们是来这里旅游的学生,对吗?”
女人笑眯眯地递给他们房卡。
“总是有年轻人对阿卡姆的传说感兴趣。旅舍提供晚餐,待会你们可以到一楼的公共休闲区来,我很乐意告诉你们一些故事,这能帮助你们规划行程。”
两人出于各自的心思,答应了下来。
公共休闲区被布置得很温馨。他们围绕着餐桌坐下,不久,两只肥嘟嘟的猫咪跑了过来,一只橘色,一只奶牛色,站在相连的吧台上居高临下地观察他们用餐。
“它们是我收养的小可爱,布丁和起司,”女人高兴地摸了摸毛茸茸的脑袋,“是不是很可爱?对了,刚才我说到哪了?”
霍莉举起餐叉:“你说到陨石。”
“噢,陨石,”她想了想,“没错,是有这么回事,如果你们去密斯卡托尼克大学的图书馆里找找,说不定还能找到那时的《阿卡姆广告人》——当时它还叫《阿卡姆公报》,总之,是有这么回事。”
“能详细说说吗?”
“这不是什么秘密。几乎所有的本地人都知道,而老一辈的人会神神秘秘地用‘怪异日子’来指代陨石坠落事件,他们似乎很相信当时的一些荒谬传言,直到现在也把那个地方叫做‘枯萎荒原’。”
女人耸了耸肩,表示难以理解。
霍莉笑了:“听起来像是奇幻小说。”
“是啊,如果我说下去,你们会发现这真的很像那种人们发散想象力之后得到的神秘故事:来自外太空的陨石掉在了阿卡姆西面的郊野,然后那片平原上的活物都开始疯长,紧接着枯萎,最后还死了住在那的一户人家。显然,那东西带着某种有毒的物质,或者辐射,可他们非要说那是藏在陨石里的外星生物干的。”
女人感到好笑。
“外星生物?要是真的有外星生物,我们这个偏僻的城镇早就出名了……况且,他们既说不出来这‘外星生物’长什么样,也说不出来它上哪去了,只说是一团五彩斑斓的奇异‘色彩’,在引发一系列恐怖事件之后升上了天。真是好笑,这算什么?简直比之前流行的‘外星蜥蜴人’还要不可理喻。”
“听起来确实很荒谬——那‘枯萎荒原’到底在哪呢?我们能去看看吗?”
“很遗憾,那里已经变成了一个水库。很久以前的事了。”
名叫“布丁”的橘猫忽然跳了下来,精准地扑到了布鲁斯的腿上,发出意味不明的呼噜声。他只好停下用餐,摸了摸它的后背,不料,起司也跟着跳下来,用脑袋拱着他的另一只手。
“看来它们很喜欢你。”
女人露出欣慰的笑容。
“我的荣幸,”布鲁斯低下头,和两张毛茸茸的猫脸对视,“就是有点沉。”
“客人们总爱喂猫,这两个小家伙一天能吃上好几顿。”
“我会尽量少喂一点的,”布鲁斯微笑起来,“所以,那个水库叫什么名字?”
“‘水库’,”女人回答,“它的名字就叫‘水库’。”